sábado, 8 de dezembro de 2012

Brigata Curva Sud - PSS Sleman - Indonésia

O futebol da Indonésia não tem muita tradição, nem organização, como os europeus ou sul americanos, mas alguns torcedores conseguem demonstrar que, pelo menos nisso, eles podem ser comparados as maiores ligas do mundo. Existe um conflito no futebol do país, por causa disso, há duas ligas diferentes sendo disputadas ao mesmo tempo, as duas com divisões muito confusas, muito diferentes do futebol tradicional. Na segunda divisão de uma dessas ligas existe um time chamado PSS Sleman, fundado em 1976, time que nunca ganhou nada de expressivo na Indonésia, mas seus torcedores não ligam para isso, são fanáticos de qualquer jeito, e torcem como os torcedores das principais ligas do planeta. A torcida Brigata Curva Sud, além do nome, adotou o método italiano de torcer, impressionam com seus mosaicos coreografados  e muito bem feitos, também são bons na voz, cantam muito alto, sempre empurrando o clube e gostam bastante dos sinalizadores, como os torcedores da Itália. Infelizmente, como é muito desconhecido, é muito complicado encontrar informações sobre o time e a própria torcida.



Indonesian football does not have a lot of tradition, or organization, as the Europeans and South Americans, but some of the supporters show that, at least in this point, they can be compared to the best leagues in the world. There is a conflict in the country's football, because of that there are two different leagues being played at the same time, both of them with really confusing divisions, very odd. In the second division of one of those leagues there's a team called PSS Sleman, founded in 1796, they never won any expressive title in Indonesia, but their fans do not care about it, they're fanatics anyway, and support like the fans from European championships. The fan base Brigata Curva Sud, beyond the name, they've adopted the Italian way of supporting, impressing with their well done tifos and choreographies, singing loud and using flares, like the ones in Italy.

quinta-feira, 6 de dezembro de 2012

Cearamor - Ceará - Brasil

Com certeza uma das torcidas mais agitadas do Brasil, não importa a fase que o time está, eles sempre fazem muito barulho e sempre vão ao estádio em peso, seja o Castelão, atualmente em reformas para a Copa do Mundo 2014, ou em qualquer outro estádio. A Cearamor, infelizmente, está acostumada com a segunda divisão, já que o Ceará fica oscilando entra a Série A e B. Mesmo na B, eles não abandonam a equipe, são muito positivos. Em 2007 a torcida criou um dos maiores bandeirões do mundo, chama Gigante Negro, tendo 210 metros x 36 metros. Além de sempre incentivar o time, eles cantam diversas músicas sobre o rival Fortaleza, atualmente na Série C do Campeonato Brasileiro.



For sure one of the most agitated supports in Brazil, doesn't matter what the team is going through, they always make a lot of noise, filling the stadiums, either in Castelão, currently under refurbishment for the 2014 World Cup, or anywhere else. Unfortunately, Cearamor it's used with the second division, since the team is always oscillating between series A and B. Even in the B, they do not abandon their team, they're very positive. In 2007 they created one of the biggest banners in the world, called Gigante Negro (Black Giant), with 210 meters by 36 meters. Besides always supporting their club, they sings songs against their rival Fortaleza, currently on the Bralizian's third division.

sábado, 1 de dezembro de 2012

Gate 13 - Panathinaikos - Grécia

Os gregos são extremamente fanáticos, e a organizada do Panathinaikos, Gate 13, pode ser uma das mais fanáticas do mundo. Esses torcedores tem um vício por fogos de artifício, as vezes meio inconseqüentes, sempre jogando sinalizadores e fogos na pista de atletismo do Estádio Olímpico de Atenas, casa do time. Além do futebol, as arenas de basquete por onde o clube joga são lotadas pelos integrantes da Gate 13. E, mesmo dentro de ginásios fechados, utilizam seus sinalizadores, bandeiras, papéis e tudo que tem direito. Infelizmente é uma torcida muito violenta, sempre tendo diversos conflitos com a policia local. Apesar deste fato lamentável, eles são conhecidos por terem inventado o famoso canto Horto Magiko, cantado por milhares de torcidas de todo o Planeta, cada uma com a sua versão da música.


Horto Magiko dentro de um ginásio de basquete
Horto Magiko inside a basketball arena

The Greeks are extremely fanatics, and the firm from Panathinaikos, Gate 13, can be considered one of the most fanatics in the World. This fans are addicted in flares and fireworks, sometimes being inconsequential, throwing their flares in the track of the Athens Olympic Stadium, team's home. Besides football, the basketball arenas where the club plays are always filled by members of the firm. Even indoors they uses their flares, flags, papers and everything they got. Unfortunately, they're a very violent support, it's usual to see them fighting with the local police. But they are famous for inventing the famous chant Horto Magiko, sung by hundreds of firms worldwide, each firm with their own lyrics though

segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Nação Rubro Negra - Flamengo - Brasil

Mundialmente conhecida como a maior torcida do Brasil, a torcida do Flamengo representa 17,2% dos brasileiros, algo entre 35 e 40 milhões de pessoas. Alguns ainda afirmam ser a maior torcida do Mundo, mas isso é algo difícil de se calcular. O nome Nação Rubro Negra não é de nenhuma torcida organizada do time, mas sim de todos os torcedores, que são conhecidos assim pelo enorme número flamenguistas espalhados por todo Brasil e pelo Mundo. No ano de 1983, em uma partida contra o Santos, os torcedores do Flamengo bateram o recorde de público de toda a história do Campeonato Brasileiro, 155.523 mil pessoas lotaram o Maracanã, que, até antes do início das reformas para a Copa do Mundo de 2014, sempre esteve colorido e agitado pela maior torcida rubro negra da história. Em 2007 a Torcida do Clube de Regatas Flamengo foi tombada como patrimônio cultural da cidade do Rio de Janeiro.

1:22



Worldwide known as the team with biggest number of supporters in Brazil, Flamengo represents 17,2% of the Brazilians, something between 35 and 40 million people. Some people says that is the biggest support in the World, but that's hard to tell. The name Nação Rubro Negra (Red and Black Nation), it's not the name of any firm, but the name given to all of the Flamengo's fans, that are known like this because of the huge number of supporters spread all over the World. In the year 1983, during a match against Santos, they broke the all-time record of public in a Brazilian Championship match, 155.523 thousand people filled Maracanã, that, until the beginning of the refurbishment for the 2014 World Cup,  has always been agitated with the biggest red and black support in the Planet. In 2007 the support from Club de Regatas Flamengo was listed as cultural heritage of the city of Rio de Janeiro

quinta-feira, 22 de novembro de 2012

Biris Norte - Sevilla - Espanha

Mais um protesto curioso aconteceu no futebol europeu recentemente. A organizada do time espanhol Sevilla, Biris Norte, fez um protesto contra os direitos de imagem decididos pela televisão local. A emissora La Sexta dividiu suas transmissões em 50% para Barcelona e Real Madrid e 50% para os demais 18 times. Além disso, mudou horários e dias de jogos do Sevilla. Uma partida entre Sevilla e Levante, a emissora atrasou o jogo para poder transmitir a entrevista de Pepe Guardiola e José Mourinho após um Real e Barça. Os integrantes da Biris Norte jogaram milhares de bolinhas de tênis no gramado, no meio da partida, fazendo assim, com que o jogo fosse interrompido.


Another weird protest happened in the European football recently. The firm from Sevilla, Biris Norte, made a protest against the television rights granted by the local broadcaster. The channel La Sexta gave 50% of their rights for Barcelona and Real Madrid and the other 50% for the 18 others clubs. Besides that, they've changed the schedule and dates of some Sevilla matches. A match between Sevilla and Levante was delayed so La Sexta could broadcast the press conference of Pep Guardiola and José Mourinho, after a Real x Barça. The fans from Biris Norte threw thousands of tennis balls in the field during the game, interrupting it.

terça-feira, 20 de novembro de 2012

La 12 - Boca Juniors - Argentina

La 12, a principal torcida do lendário Boca Juniors, é internacionalmente famosa por ser absolutamente fanática, por transformar La Bombonera em um caldeirão e por fazer muito barulho, que chega a assustar os que vem de fora. Um dos maiores desafios para qualquer clube é ganhar do Boca na Bombonera, por causa de seu décimo segundo jogador, daí o nome La 12. Esse nome existe desde 1925, quando o time vez um tour pela Europa, junto com os jogadores havia um torcedor fanático, chamado Victoriano Caffarena, que financiou parte da viagem. Já que passava muito tempo com os jogadores, este começaram a lhe chamar de décimo segundo jogador. O Boca Juniors é o segundo maior vencedor da Libertadores da América, fazendo com o que o campeonato vire uma obsessão para os torcedores, como deixam bem claro na música:



"Y dale alegría alegría a mi corazón  
es lo único que te pido almenos hoy  
la copa libertadores es mi obsesión  
tenes que dejar el alma y el corazón
ya vas a ver, no somos como los putos de River Plate"

La 12, the main firm of the legendary Boca Juniors, it's internationally famous of being absolutely fanatic, for transforming La Bombonera into a cauldron and for making a lot of noise, that scares who comes from outside. One of the greatest challenge for any club is to beat Boca on the Bombonera, because of their twelfth player, the fans. The name La 12 has been around since 1925, when the team was doing a tour around Europe, and together with the players was a fanatic fan, called Victoriano Caffarena, that financed part of the trip. Since he spent quite some time with the players, they started calling him the twelfth player. Boca is the second biggest winner of Libertadores da América, making the championship an obsession for the fans, as they make it clear in the song "La copa Libertadores mi Obsesión" - "The Libertadores Cup, my obsession"

sábado, 17 de novembro de 2012

Ahlawy - Al Ahly - Egito

Al Ahly é o mais novo campeão africano, venceu hoje o time tunisiano Espérance. Por isso, nada mais justo do que mostrar um pouco dos torcedores da equipe que disputara o Mundial de Clubes, junto com Chelsea e Corinthians. A organizada Ahwaly é a maior do continente, tendo como principal adversário o clube, também do Cairo, Zamalek. Os torcedores tiveram uma importante participação na revolução no início de 2011, para derrubar o governo de Hosni Mubarak, muitos integrantes da torcida morreram durante os protestos na Praça Tahrir. A organizada tem características similares as de organizadas do leste europeu, utilizam muitos sinalizadores, bandeiras e estão sempre presentes no estádio




Al Ahly it's the new African champion, they've beaten the Tunisian team Espérance. So, i'm making this as a tribute, talking about the fans of the club that will play the FIFA's Club World Cup, with Chelsea and Corinthians. The firm Ahwaly it's the biggest in the continent, having as their rivals the club Zamalek, also from Cairo. The fans had an important participation in the revolution that took place at the Tahrir Square, on February 2011, to overthrown Hosni Mubarak. Unfortunately, lots of the supporters died during the fights. They support in a similar way as the Eastern Europeans do, with flares, flags and loud chants, always filling the stadium.